Prywatne
Rok wydania: 1826
Stan: Używane
Gatunek: Literatura klasyczna
Opis
Lalla-Rukh. Powieść wschodnia. Tom I
Książka została wydana w roku 1826.
Format: 10 x 17 cm
Ilość stron: 190
Oprawa twarda
Stan dobry. Blok książki spójny. Kilka kartek roztarganych z ubytkami, które powodują braki w tekście. Strony posiadają przebarwienia charakterystyczne dla wieku książki. Brak daty wydania. Oprawa i grzbiet nie są oryginalne. Kilka strony zakreślonych ołówkiem. Jedynie tom I.
Lalla-Rookh – poemat epicki irlandzkiego poety romantycznego Thomasa Moore'a, wydany w 1817. Za radą Byrona poeta osadził akcję w realiach Bliskiego Wschodu. Lalla-Rookh był najczęściej tłumaczonym poematem swojej epoki. Autor otrzymał za nią najwyższe honorarium - rekordową sumę trzech tysięcy ówczesnych funtów. Poemat jest opowieścią ramową, w której zawarte zostały cztery historie. Tytułowa bohaterka poematu, obiecana jako narzeczona dla króla Buchary, którego nigdy nie widziała, udaje się w długą podróż do jego stolicy i w podróży spotyka poetę, do którego czuje miłość od pierwszego wejrzenia. Nieszczęśliwa, że będzie zmuszona poślubić władcę, kontynuuje wędrówkę do Buchary i wtedy stwierdza, że ów poeta jest królem, za którego została wydana. Poemat został napisany wierszem rymowanym parzyście.
Na język polski poemat Thomasa Moore'a przełożyła prozą Wanda Malecka (1800 - 1860) – polska pisarka, poetka i tłumaczka literatury angielskiej i francuskiej; pierwsza polska kobieta–redaktor i wydawca własnego czasopisma (pismo kobiece „Bronisława, czyli Pamiętnik Polek”). Była kształcona w domu, poznała języki francuski i angielski.
Pracowała głównie jako tłumaczka. Poza zamieszczaniem swoich tekstów i tłumaczeń we własnych czasopismach, publikowała m.in. w „Rozmaitościach Warszawskich”, „Niezapominajkach”.
Książka została wydana w roku 1826.
Format: 10 x 17 cm
Ilość stron: 190
Oprawa twarda
Stan dobry. Blok książki spójny. Kilka kartek roztarganych z ubytkami, które powodują braki w tekście. Strony posiadają przebarwienia charakterystyczne dla wieku książki. Brak daty wydania. Oprawa i grzbiet nie są oryginalne. Kilka strony zakreślonych ołówkiem. Jedynie tom I.
Lalla-Rookh – poemat epicki irlandzkiego poety romantycznego Thomasa Moore'a, wydany w 1817. Za radą Byrona poeta osadził akcję w realiach Bliskiego Wschodu. Lalla-Rookh był najczęściej tłumaczonym poematem swojej epoki. Autor otrzymał za nią najwyższe honorarium - rekordową sumę trzech tysięcy ówczesnych funtów. Poemat jest opowieścią ramową, w której zawarte zostały cztery historie. Tytułowa bohaterka poematu, obiecana jako narzeczona dla króla Buchary, którego nigdy nie widziała, udaje się w długą podróż do jego stolicy i w podróży spotyka poetę, do którego czuje miłość od pierwszego wejrzenia. Nieszczęśliwa, że będzie zmuszona poślubić władcę, kontynuuje wędrówkę do Buchary i wtedy stwierdza, że ów poeta jest królem, za którego została wydana. Poemat został napisany wierszem rymowanym parzyście.
Na język polski poemat Thomasa Moore'a przełożyła prozą Wanda Malecka (1800 - 1860) – polska pisarka, poetka i tłumaczka literatury angielskiej i francuskiej; pierwsza polska kobieta–redaktor i wydawca własnego czasopisma (pismo kobiece „Bronisława, czyli Pamiętnik Polek”). Była kształcona w domu, poznała języki francuski i angielski.
Pracowała głównie jako tłumaczka. Poza zamieszczaniem swoich tekstów i tłumaczeń we własnych czasopismach, publikowała m.in. w „Rozmaitościach Warszawskich”, „Niezapominajkach”.
ID: 719016327
xxx xxx xxx
Dodane 12 maja 2024
1826 Lalla-Rukh. Powieść wschodnia. Thomas Moore tł. Wanda Malecka
Tylko przedmiot
89 zł
Cena z Przesyłką OLX
Lokalizacja